快乐的小橙子提示您:看后求收藏(书海小说网www.gplatform.net),接着再看更方便。

作者尊重中国法律,遵守中国的风俗习惯,所以为了解答读者疑问,特意说明一下。

首先作者是个人,不是神仙,也没有上帝视角,小说根据现实生活中真人真事改编,艺术加工创作出来的。

首先,赵小白的原型本人不同意写了,所以只能完本,必须要尊重本人的意愿。

第二,小说来源于生活,根据本人描述情况,要知道人类的语言,就算当事人也会有一定的偏差,但是大概事实不会改变,结果不会改变。

第三,国外公司名称用汉语翻译过来,毕竟英语翻译和真实多少有点差异,只要差一点也是对国外公司的保护。比如澳大利亚的阿德莱德市,也可以翻译成阿德雷德市,细微的差别还是存在的。

第三本书凡是涉及姓名的,只要出现全名和姓,那一定是作者起名,如果只有一个姓那肯定是真的,如果用字母表示,那代表这个人具有很大的真实影响力,要么身居高位经常出现在新闻报纸中,要么,相信读者应该理解明白。

本书根据真人真事改编,细微的地方还是存在瑕疵,因为有些事有些人,作者也不可能问对方怎么想的,所以很多疑问,作者也不知道。

第四,主角赵小白亲自说的,作者也无法保证真实性,因为人是会撒谎的,尤其是个人自己的描述,作者还是千方百计寻找别的人,询问当时情况,有些地方,作者也不清楚。

第五,小说绝对不存在任何虚构的情节,更不会为吸引读者胡编乱造,更重要的是,纪实文学也要遵守中国的法律。

第六,本书本来就是小说,人间风云的支线剧情。人间风云海外版,如果读者有兴趣可以自己动手寻找。

第七,本书和起点小说,风云阿德莱德,昆仑小说,东方流星等,剧情均出自人间风云海外版。

第八,番茄小说,人渣的奋斗,渣女的救赎,我是人渣我怕谁,逃离被控制的人生,人渣的忏悔,以及作者的新书,守住人生的底线,均和人间风云海外版有关联。

第九,不管你信不信,我信了,不管你服不服,我服了,必须遵守中国的法律,很多情节不得不忍痛割爱,请读者谅解。

普通人的一生,也许都差不多,但是命运的安排很神奇,作者属于纪实文学,记录当代人的故事,我有酒,你有故事。

最后作者真诚的向各位支持自己的读者表示感谢,谢谢大家的支持。

我不后悔写下的文字,也不后

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
诡异命纹:开局铭刻十大阎罗

诡异命纹:开局铭刻十大阎罗

胡言不说
诡异降临,惊悚世界和现实世界融合。 天地巨变,全球陷入混乱当中。 人类从食物链顶端跌落谷底。 百诡夜行,魑魅魍魉横行无忌。 一夜之间,人类沦为魑魅魍魉之血食。 人族是无比伟大的种族。 每到绝境之时,总会有人站出来。 命纹师出现了! 他们是天命者,是人族的守护神。 纹身给予了他们无比强大的力量。 有身纹关公者,一柄青龙偃月刀,横推无数诡域。 有身纹佛陀者,以佛光守护一座城池。 有身纹刽子手者,刀劈无
言情 连载 0万字
重生:把小青梅撩成女友

重生:把小青梅撩成女友

子铎
++++ 秦阳直到死后,才知到小青梅一直暗恋他。 她不仅经常来墓园看他,和他说话,甚至还把墓地买在了他后面。 只为能看到他。 可惜他已成为了游魂,再也触碰不到小青梅了,只能眼睁睁的看着她因病离世。 最终在小青梅病床前,秦阳发誓,下辈子绝对不会错过她。 一朝重生,他回到了高三,面对躲闪的小青梅,秦阳坚定的上前。“童童,你不记得我们的娃娃亲了吗?”
言情 连载 75万字
商女锦绣

商女锦绣

栾晴晴
事业型女主VS忠犬系男主 (无金手指,无空间,双洁) 一朝回到大盛朝,按部就班,准备平淡,低调的过一生。可事与愿违,未婚夫另娶他人,家里开始衰落。搞对象哪有搞钱爽,从此,自我成长努力赚钱,什么儿女情长都沦为赠品,家长里短都是浮云。
言情 连载 51万字
迷失:毁灭与希望的乐园

迷失:毁灭与希望的乐园

薄荷冰粉加点糖
(无异能+无系统+群像主角团+剧情流+异兽+鬼魅) 苏星鸣本是一名普普通通的上班族,在一次公司组织的休假旅行中,与伙伴们登上了一艘名为天穹号的豪华游轮准备开启一段美好时光。 可哪成想,在一道诡异的光芒之后,他们居然遇难了,游轮漂流到了一处荒无人烟的孤岛,没有其他船只和飞机经过,没有救援,面临越来越匮乏的物资,感受到生命威胁的幸存者们不得不开始探索这座岛屿的秘密。 可是,随着越发的深入这座岛,他们发
言情 连载 175万字
家立方

家立方

秋林原创
你想把家建在田野、天空、海上和地下吗? 未来理想且舒适的家园在哪里?在地震海啸、酸雨台风、光化污染等诸多灾难性生态危机面前,人类怎样避免和自救?让我们从三位年轻翻译的职场拼搏中探索答案。 三名同传译员——内向的林丹与粗心的埃米莉、胆小的福原菊组成的中、美、日“铁三角”,因在为联合国环保能源市长论坛上做翻译的失误,误打误撞成为联合国的特使,以市长助理的临时身份回到他们三人的家乡。他们大力推行节能减排
言情 连载 33万字