韩少功提示您:看后求收藏(书海小说网www.gplatform.net),接着再看更方便。

文学界这些年曾有很多“热”,后来不知什么时候从什么地方开始,又有了隐隐的东欧文学热。一次,一位大作家非常严肃地问我和几位朋友,你们为什么不关心一下东欧?东欧人的诺贝尔奖比拉美拿得多,这反映了什么问题?

这位作家担心青年人视野褊狭。不过,当我打听东欧有哪些值得注意的作品,出乎意料的是,这位作家与我们一样,也未读过任何一部东欧当代小说,甚至连东欧作家的姓名也举不出一二。既然如此,他凭什么严肃质问?还居然“为什么”起来?

有些谈话总是使人为难。一见面,比试着亮学问,甚至是新闻化的学问,好像打扑克,一把把牌甩出来都威猛骇人,语不惊人死不休,人人都显得手里绝无方块三之类的臭牌,非把对方压下一头不可。这种无谓的挑战和征服,在一些文人圈并不少见。

有服装热,家具热,当然也会有某种文学热。“热”未见得都是坏事。但我希望东欧文学热早日不再成为那种不见作品的沙龙空谈。

东欧文学对中国作者和读者来说也不算太陌生。鲁迅和周作人两先生译述的《域外小说集》早就介绍过一些东欧作家,给了他们不低的地位。裴多菲、显克微支、密茨凯维支等等东欧作家,也早已进入了中国读者的书架。一九八四年获得诺贝尔文学奖的捷克诗人塞浮特,其部分诗作也已经或正在译为中文。

卡夫卡大概不算东欧作家。但人们没有忘记他的出生地在捷克布拉格的犹太区。

东欧位于西欧与苏俄之间,是连接两大文化的结合部。那里的作家东望十月革命的故乡彼得堡,西望现代艺术的大本营巴黎,经受着激烈而复杂的双向文化冲击。同中国人民一样,他们也经历了社会主义发展的曲折道路,面临着对今后历史走向的严峻选择。那么,同样正处在文化震荡和改革热潮中的中国作者和读者,有理由忽视东欧文学吗?

我们对东欧文学毕竟介绍得不太多。个中缘由,东欧语言大多是些小语种,有关专家缺乏,译介起来并非易事。其实还得再加上有些人文学上“大国崇拜”和“富国崇拜”的短见,总以为时装与文学比翼,金钞并小说齐飞。

北美读者盛赞南美文学;而伯尔死后,国际文学界普遍认为东德的戏剧小说都强过西德。可见时装金钞与文学并不是绝对相关的。

米兰·昆德拉(kura)的名字我曾有所闻,直到去年在北京,身为作家的美国驻华大使夫人才送给我一本《生命中不能承受之轻》(the

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
劣性调教(姐夫H)

劣性调教(姐夫H)

西西艾欧
林知微勾搭季宴寒的最初,并不知道那是她姐夫。 她找上他是为了刺激,后来,姐姐挽着他出现,她也觉得刺激。 两个月,季宴寒带着林知微,尝遍了这世间最劣等的情欲。 他想把她教成只会发春的兔子,却没料到,她是猫。 长爪子,会挠人,能啄了他的眼。
高辣 连载 18万字
蓄意勾引

蓄意勾引

笑平川
高辣 连载 96万字
狂插三个嫂子(繁体)

狂插三个嫂子(繁体)

御女挣钱去修膜
「好嫂嫂,亲弟弟干的你很爽吧。你是老师,我却在教你性交!」我完全不顾昏沉中的嫂嫂是否能听到,却不停的说着淫话给她听。 「我干的白莹姐姐你一定爽死了………啊……我不会停…用力插你……啊……啊……我干到嫂子你花心里……啊……要升天了……啊……」 我终於忍不住达到高潮,阴经阳经同时射出,暂时解决了我的痛苦,经过这场激烈的交奸,我终於体力不支休息一下。
高辣 连载 0万字
臣服于你(堂兄妹 1v1sc )

臣服于你(堂兄妹 1v1sc )

沅沅不圆
李思楠爱上了自己的亲堂哥。只因为十七岁那年,和他第一次见面时,他那一句温柔的:“妹妹你好啊。”还有而后分开时的:“妹妹拜拜。”李思楠想,这就是她永远都会臣服的温柔吧。李思楠为堂哥程宙着迷着,却又因为血缘的禁忌克制着。后来,她实在没忍住,打破了禁忌。才发现,程宙有时候也没有那么温柔。“我只臣服于你。”
高辣 连载 4万字
秋水

秋水

阳觉怀
高辣 连载 6万字
雨落星黯

雨落星黯

高辣 连载 0万字